Mr. Mrs. Ms. dan Miss: Apa Perbedaannya beserta Contoh kalimatnya

Mr. Mrs. Ms. dan Miss: Apa Perbedaannya beserta Contoh kalimatnya

Dalam budaya Indonesia, kita terbiasa memanggil orang yang lebih tua dengan menelepon kehormatan. Misalnya memanggil orang dengan nama Ibu, Ayah, Mas, Ma atau Kakak – itu adalah beberapa kehormatan di Indonesia.

Tapi tahukah Anda bahwa dalam bahasa Inggris mereka juga menggunakan honorif?

Apa itu Honorific?

Kehormatan, atau kehormatan dalam bahasa Inggris, adalah panggilan yang menunjukkan rasa hormat dalam menyapa seseorang. Orang itu bisa menjadi orang yang lebih tua atau seseorang yang belum kita kenal.

Dalam bahasa Inggris ada beberapa judul yang umum digunakan, yaitu Tuan Nyonya nona., dan Rindu.

Apa perbedaan dari keempat nama di atas?

  • Nyonya.

Nyonya. sebenarnya adalah singkatan dari kata Nyonya. Dalam bahasa Indonesia, Ny., Berarti Ny. Panggilan ini, secara umum, digunakan untuk merujuk pada wanita yang sudah menikah.

Jika Anda diperkenalkan oleh seorang suami kepada istrinya, ada dua cara untuk memanggil istri pria tersebut:

  • Jika Anda lebih muda dari pasangan, hubungi Ny.
  • Tetapi jika Anda memiliki usia yang sama, Anda bisa memanggil namanya.

Contoh:

Justin Timberlake: Matt, ini istriku, Jessica.

(Matt, ini istri saya – namanya Jessica)

  1. Anda sebaya

Matt: Hai, Jessica. Senang bertemu denganmu.

(Hai, Jessica. Senang bertemu denganmu.)

  1. Jessica lebih tua darimu

Matt: Halo, Ny. Timberlake. Senang bertemu denganmu.

(Halo, Ny. Timberlake. Senang bertemu Anda.)

  1. Rindu

Rindu dalam bahasa Indonesia berarti Nona atau Bu. Tidak seperti, Nyonya Nona sendiri digunakan untuk memanggil orang yang belum menikah.

Selain itu, Rindu lebih sering digunakan sebagai panggilan yang tidak perlu diikuti dengan nama. Seperti saat kau masuk Restoran, Anda dapat memanggil pelayan wanita dengan nama Rindu tanpa harus diikuti oleh nama aslinya.

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat penggunaan Rindu tanpa nama:

"Permisi! Nona, kami siap melakukan pemesanan."

(Permisi! Nona, kami ingin memesan sesuatu.)

"Terima kasih atas bantuannya, Nona. Anda sangat membantu."

(Terima kasih atas bantuan Anda, nona. Keberadaan Anda sangat membantu kami.)

"Nona, bisakah Anda membantu saya masuk ke gaun ini?"

(Nona, bisakah Anda membantu saya menggunakan kanal ini?)

Selain itu, Anda juga bisa menggunakan tablet Rindu diikuti dengan nama lengkap atau nama keluarga. Misalnya ketika Anda mengirim e-mail, surat, atau kartu.

Karena sebutan Rindu digunakan untuk wanita yang masih lajang sehingga anak perempuan dapat dipanggil dengan panggilan ini. Contoh:

"Selamat sore, Nona Jung. Ada yang bisa saya bantu?"

(Selamat sore, Ms. Krystal Jung. Ada yang bisa saya bantu?)

"Nona Tiffany Young tersayang, aku akan keluar rumah sampai malam. Aku meninggalkan makanan di lemari es, kalau-kalau kamu lapar."

(Untuk Ms. Tiffany Young, saya akan pergi sampai sore ini. Jika Anda lapar, saya meninggalkan makanan di lemari es.)

  1. MS.

Sama dengan Rindu, MS., dalam bahasa Indonesia berarti Nona. MS.., digunakan jika kita tidak yakin wanita yang kita ajak bicara sudah menikah atau belum.

Jika Anda tahu nama lengkap atau nama belakang wanita dan dia:

  • Tidak diketahui apakah sudah menikah atau belum.
  • Pegang posisi, otoritas, atau posisi tertentu.
  • Berusia sama atau lebih tua dari Anda.

Jadi, panggil dia Ms., diikuti dengan nama belakangnya.

Contoh:

"Bisakah Anda menghubungkan saya dengan Ms. Smith? Kita perlu mendiskusikan sesuatu."

(Bisakah Anda menghubungkan telepon ini dengan Miss Smith? Kita perlu mendiskusikan sesuatu.)

"Anda dapat mengirim email ke Ms. Poetri untuk informasi lebih lanjut /"

(Untuk informasi lebih lanjut, Anda dapat mengirim email ke Miss Poetri.)

Jadi, pada dasarnya, panggilan MS. digunakan untuk menghindari kita dari salah menilai apakah wanita itu menikah atau tidak. Nah, selain bisa digunakan diikuti dengan nama belakang – nama panggilan ini juga bisa diikuti dengan nama lengkap ya!

  1. Bapak.

Bapak. atau tuan biasa memanggil seorang pria. Dalam bahasa Indonesia, nama panggilan ini berarti Pak.

Panggilan ini selalu diikuti dengan nama belakang atau nama lengkap. Jarang panggilan ini diikuti oleh nama depan.

Biasanya, jika diikuti dengan nama lengkap – berarti situasinya sedang resmi. Contoh:

"Beri tepuk tangan untuk Menteri Pertahanan yang baru, Tuan Jackson Wang."

(Berikan tepuk tangan kepada Sekretaris Pertahanan, Tuan Jackson Wang.)

"Kepada Tuan Mark tuan, Anda disambut di atas panggung."

(Untuk Tuan Mark Tuan, silakan naik ke panggung.)

Ketika Anda ingin memanggil seorang pria dengan kehormatan dalam Bahasa Inggris. Anda akan selalu memanggilnya dengan nama Tuan. Kecuali dia seorang anak, maka Anda dapat memanggilnya dengan nama Menguasai

Ya, itu ringkasan Ny., Nona, Nona dan Tuan. Semoga ini bisa dipahami!

Pos Ny. Nona dan Nona: Apa Perbedaan dan contoh kalimat muncul pertama kali di Desa Inggris.