5 Idiom Bahasa Inggris yang Sering Digunakan dalam Percakapan Sehari-hari beserta Artinya

5 Idiom Bahasa Inggris yang Sering Digunakan dalam Percakapan Sehari-hari beserta Artinya

Dalam belajar bahasa Inggris, selain mengetahui struktur dan cara mengucapkan bahasa dengan benar – kita juga harus terbiasa dengan ekspresi yang sering mereka ucapkan setiap hari! Frasa ini disebut dalam bahasa Inggris dengan idiom!

Idiom adalah salah satu elemen penting dalam komunikasi sehari-hari. Kenapa begitu? Karena banyak orang menggunakannya idiom dalam kehidupan sehari-hari mereka.

Idiom adalah kombinasi kata-kata yang membentuk makna baru – oleh karena itu, banyak pelajar bahasa Inggris awalnya tidak memahami arti dari frasa yang dibahas.

Nah, itu sebabnya – desainggris.com akan menjelaskan lima idiom digunakan dalam percakapan sehari-hari!

Apa apaan? Saksikan berikut ini!

  • Membunyikan bel

Membunyikan bel jika ditafsirkan dalam bahasa Indonesia berarti "membunyikan bel" – tetapi bukan itu tujuan dari idiom ini!

Membunyikan bel berarti mendengarkan sesuatu yang terasa akrab atau akrab di telinga Anda!

Contoh:

SEBUAH: "Apakah kamu mendengar lagu ini?"

(Pernahkah Anda mendengar lagu ini sebelumnya?"

B: "membunyikan bel… Tapi saya tidak yakin siapa yang menyanyikan lagu ini. "

(Kedengarannya akrab … Tapi saya tidak tahu siapa yang menyanyikan lagu ini. "

  • Bukan cangkir teh saya

Bukan cangkir teh saya memang berarti "bukan cangkir teh saya" dalam bahasa Indonesia tetapi frasa ini memiliki arti yang berbeda sebagai idiom.

Ketika seseorang mengatakan bahwa ada sesuatu "Bukan cangkir teh saya" berarti itu bukan seleranya atau sesuatu yang disukainya.

Contoh:

C: "Apa yang kamu pikirkan tentang film yang kamu lihat kemarin?"

(Bagaimana film yang kamu tonton kemarin?)

D: "Saya tidak begitu suka fiksi ilmiah dan film itu berteriak dengan keras – jadi, bukan secangkir teh saya."

(Saya tidak terlalu suka genre filmnya fiksi ilmiah dan film ini tentang fiksi ilmiah – jadi ya, saya tidak benar-benar ingin.)

  • Jangan Menilai Buku dari Sampulnya

Tidak hanya dalam bahasa Inggris, idiom Ini juga sangat terkenal dalam penggunaan Indonesia sehari-hari. Karena itu, Anda pasti sudah mendengar atau bahkan tahu arti kalimat ini, bukan?

Jangan menilai buku dari sampulnya berarti jangan menilai sesuatu atau seseorang hanya dari luar (tampilannya). Karena, siapa tahu dia lebih baik daripada penampilannya!

Contoh:

E: "Ew, apa itu? Kelihatannya jahat."

(Eh, apa itu? Menjijikkan.)

F: "Itu makan siang saya, saya membuatnya dan itu bagus. Jangan menilai buku dari sampulnya baik? "

(Ini makan siang saya, saya buat sendiri dan enak. Jangan menilai sesuatu dari penampilannya.)

  • Sepotong kue

Idiom Apakah ini terdengar bagus? Tapi artinya idiom Ini bukan benar-benar sepotong kue!

Sepotong kue sebagai Idiom artinya jika Anda melakukan sesuatu yang sangat mudah dilakukan.

Contoh:

G: "Hai, H! Bagaimana tugasnya? Apakah sulit?"

(Halo, H! Apa tugasnya? Apakah sulit?)

H: "Saya sudah selesai satu jam yang lalu, ini a sepotong kue"

(Saya menyelesaikannya satu jam yang lalu, itu sangat mudah.)

  • Satu Penny untuk Pikiran Anda

Apakah Anda tahu apa itu ‘sen dolar& # 39; Sen dolar berarti koin dalam bahasa Indonesia!

Nah, ketika seseorang berbicara "Satu sen untuk pikiranmu?" tidak berarti bahwa orang tersebut bersedia membayar koin sehingga Anda dapat menyampaikan pendapat Anda. Namun, ini sangat dekat!

Biasanya, ini digunakan ketika orang lain sedang melamun atau telah lama diam. Pada acara seperti ini, Anda benar-benar bisa mengatakannya "Satu sen untuk pikiranmu?" yang berarti Anda ingin tahu apa yang dipikirkan orang lain.

Contoh:

SAYA: "Aku suka yang ini lebih baik dari yang lain."

(Saya lebih suka yang ini."

J: "… Hm."

(*berpikir keras*)

SAYA: "Kamu diam selama beberapa saat, satu sen untuk pikiranmu?"

(Diam saja, apa yang kamu pikirkan?"

Sekarang lima idiom yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari! Selain artikel ini, desainggris.com juga membahas tentang idiom yang lain, bisa baca di sini!

Semoga bermanfaat!

Pos 5 Idiom Bahasa Inggris Yang Sering Digunakan dalam Percakapan Sehari-hari dengan Arti Mereka muncul pertama kali di Desa Inggris.